【草山行腳】11304 幽默大師走過人間
被譽稱為「幽默大師」的林語堂,是個來自閩南山鄉的孩子,被林語堂暱稱為「媽咪」的妻子廖翠鳳,卻是閩南鼓浪嶼首富的千金。兩人截然不同的家庭背景,和完全相左的習性,卻在媒妁之言成婚後,在施與受之間找到平衡點,而譜出終生幸福的美滿婚約。這位山鄉的孩子在妻子扶持下,從窮鄉僻壤走向世界桂冠詩人的殿堂,腳踏東西文化,成為名滿天下的作家。走訪陽明山上的「林語堂故居」,我更深一層認識悠然走過八十二個寒暑的大師,和聽到更多從前不曾聽聞有關大師的故事。
林語堂(1895-10-10 – 1976-3-26)福建龍溪縣坂仔村人(今漳州市平和縣人)。1916年畢業於上海聖約翰大學英文系。留學海外,於1921年獲得哈佛大學比較文學碩士,1922年獲得德國萊比錫大學語言學博士。返國服務,先後擔任北京大學英文系主任、廈門大學文學院長、香港中文大學研究教授,及國際筆會副會長。
1924年5月,林語堂首將英語「Humor」翻譯成「幽默」,並在1932年創辦<<論語>>半月刊,提倡幽默小品文,被世人譽為「幽默大師」。其實「幽默」一詞並不是林語堂先生創造的,他只是加以鼓吹和應用。1966年,林先生定居台北後,有次應邀參加某學院的畢業典禮。由於冠蓋雲集,典禮冗長,輪到他發言時已經是接近午餐時間,學生有些浮燥。他上台時,開場白借用丘吉爾(Winston Churchill)的名言『A good speech should be like a woman’s skirt: long enough to cover the subject and short enough to create interest』,說『演講要像迷妳裙,愈短愈好』。全場先是鴉雀無聲,繼而掌聲如雷。從此這句話成為「幽默大師」的經典名言。他還有一句俏皮話也傳遍全球華人社區,『最理想的萬國生活是住英國房屋、用美國設備、雇中國廚師、娶日本老婆、交法國女友』。「幽默」一詞現在已經普遍被應用,甚至由於語言的相約成俗,產生了動詞的用法,「幽他一默」,意思指嘲弄或取笑一個人。
林語堂回台灣定居後,將他的生活經驗寫成小品文章<來台後二十四快事>,充份發揮他詼諧幽默的個性,令人讀之莞爾。特節錄兩則分享:
之一:「初回祖國,賃居山上。聽見隔鄰婦人以不乾不淨的閩南語罵小孩。北方人不懂,
我卻懂。不亦快哉!」
之二:「到電影院坐下,聽見隔座女郎說起鄉音,如回故鄉。不亦快哉!」
大師一生的著作等身,其中<生活的藝術>是所有著作中,譯本最多、銷路最廣的作品。在書中他指出,一個理想的人生並不是要當個完人,應該只是一個討人喜歡、合情合理的人。他自己盡量去達到這個境界。
另外,有三本以英文寫作的作品:<吾國吾民My Country and My People>(1935)、<京華煙雲Moment in Peking>(1939)、<風聲鶴唳A Leaf in the Storm>(1941),對中華民族的性格精神和中國傳統社會,有精闢的觀察和詮釋,是歐美人士瞭解中國民情的重要參考資訊。
林語堂自謂他有『西洋人的頭腦,中國人的心靈』,同時他也自擬對聯,曰「兩腳踏東西文化,一心評宇宙文章」。體現在生活上,他不但是位語言學家、文學家、也是一位英語教育家。早年他和語言學家趙元任共同創造出「國語羅馬字」,以羅馬字母來標注漢字讀音,對現在通行全球的「漢語拼音」,產生啟發和促進的作用。他於1930s年代編輯<開明英語讀本>及<開明英語文法>,成全國各校通用教材。更在77歲的高齡,完成一生中最重要的作品<當代漢英詞曲>。
此外,他也是一位發明家、一位傳統媒妁之言婚約中的好老公。有鑑於中文檢字技術不夠發達,學術界不滿意<康熙字典>的部首檢字法,林語堂乃全力研發中文檢字法則。傾家盪產,負債累累,終於發明了「明快中文打字機」(取意”明”易”快”捷),在1952年獲得美國專利登記。其中的關鍵技術「上下形檢字法」,後來授權給台灣神通電腦公司,做為中文電腦輸入法,稱為「簡易輸入法」。
1910s年代,林語堂就讀上海聖約翰大學時,接受閩南同鄉廖姓同學到鼓浪嶼家裡做客。在那次的邀宴中大師認識了鼓浪嶼首富廖家二小姐廖翠鳳。他在書中寫下:「在吃飯時,我知道有一雙眼睛在某處向我張望。後來我妻子告訴我,當時她是在數我吃幾碗飯」。林家來提親時,廖母不捨女兒富家千金下嫁窮困的山鄉牧師之子,準備予以拒絕。但是廖二小姐一句『窮有什麼關係?』因而成就了一樁金玉良緣。
1919年1月9日,窮學生林語堂與二小姐廖翠鳳舉行了婚禮,然後相偕負笈美國哈佛大學。婚後,林語堂向廖翠鳳商量說:「結婚證書只有在離婚時才有用,我們燒掉它吧!今後用不着的」。於是一根火柴將結婚證書給燒掉了。
兩人的家世背景南轅北轍,當調皮的山鄉孩子,遇見嬌貴的富家千金,生活很不同調,但是他們兩人都有過人的圓融EQ,將差異化做琴瑟和諧的樂章。吃飯時,大師喜愛吃雞翅膀、雞脖子,而千金卻只挑揀切得方正的雞胸、雞腿肉塊。大師有文人雅士派頭,不喜拘束裝扮外表,千金卻是大家閨秀,每天梳妝得亮麗光鮮,同時還會嘟嚷,要求大師去修整門面。大師被搞煩了,最多只是喃喃自語『我以為我早就小學畢業了』,千金卻只笑而不語,大師只好搞笑的學嬌妻的腔調『去刮鬍子、洗掉眼屎、剪掉鼻孔毛』,乖乖去清理門面儀容。
有一次他們去希臘雅典旅遊。文人丈夫對古典建築讚不絕口,對深藍清幽的愛琴海稱譽有加,興奮異常;千金妻子則坐下來捶捶酸疼的小腿,不屑一顧地說:『我才不住這裡,買一塊肥皂還要下山,多不方便』。誰知1966年大師決定到台灣定居,蔣介石為籠絡文人,撥出陽明山仰德大道旁的一塊地,供大師築屋定居,林老夫婦還是住到「買一塊肥皂還要下山」的草山之上。命也!
窮小子唸「聖約翰」時,目睹上海十里洋場大戶人家,都居住紅瓦白牆的西班牙式庭園洋房,與上海民間弄堂石庫門宅第非常不同,心生羨慕之情。所以林語堂在設計他在陽明山的住宅時,除了以四合院佈局,也融入西班牙建築的元素,例如雪白的外牆、走廊上螺紋式柱子、以及二樓的觀景陽台。屋頂則以藍色琉璃瓦構成,天井中有一池山水,種植綠竹,飾以石堆假山,十分素雅,也滿足大師愛竹、愛石的嗜好。真如他的文章寫的:「宅中有園,園中有星;屋中有院,院中有樹;樹上有天,天上有月。不亦快哉!」
大師曾說讀書的目的有二:「面目可愛」和「語言有味」而已。我對原貌呈現的書房展示間特別有興趣,因為就是門口這張面窗的書桌,大師咬著煙斗,在桌面展開的稿紙上揮灑出字字珠磯的手稿佳作、在古老的英文打字機上,敲打出畢生心血的辭典彙編。
書房旁邊是臥房展示間。大師曾說:「我很需要一個好床墊,這麼一來,我就和任何人都完全平等了」。我回味讀到過大師提倡「躺在床上的藝術」,想到他曾說過的「我相信人生一種最大的樂趣是捲起腿臥在床上。」連睡覺都可以充滿學問,令人莞爾。
餐廳的牆上掛著林語堂手書的「有不為齋」四字。大丈夫有所為,亦有所不為,世上有些事是大師所不屑做的,這就是大師的處世哲學。
一代宗師在這座宅子住了十年。1976年3月26日,大師在香港病逝,享年82歲。妻子廖翠鳳將靈柩運回台灣,安葬於家宅後院,終日與這位山鄉孩子相伴廝守。
我走出大師的故居,似乎聽到大師在他的書中說的:「我好比是一個氣球,她就是沉重的墜頭兒;若不是她拉著,我還不知道要飛到那兒去呢?」不同的個性,沒有成為婚姻的障礙,反而成為他們婚姻互補的因素。據說有一次大師童心未泯,把自己慣用的煙斗藏起來,故作懊悔大叫:「鳳!我的煙斗不見啦!」妻子知道夫君深愛煙斗,急忙放下手中的活兒,回應說:「堂啊!別著急!慢慢找!」便忙著滿屋子團團轉找煙斗,林老先生卻好整以暇,拿出另一把煙斗點燃,邊吞雲吐霧、邊竊笑,悠哉游哉的欣賞妻子忙亂的樣子。
陽明山春寒料峭,我拉高夾克衣領,在「林語堂故居」站牌候車亭,等待下山的公車。北風中,似乎從宅子中飄出大師捉狹的笑聲和口頭禪「不亦快哉」。願天下有情人都是佳偶!(寫於2014年情人節)
★【讀行天下】
☆ [林語堂故居] (02) 2861-9337 台北市士林區仰德大道二段141號
開放時間:09:00 – 21:00,周一休舘
(「仰德大道」假日07:00–15:00禁止小型車輛上山,請走替代道路或搭乘公車。)
台北捷運[淡水線]或[信義線]往淡水、北投方向,在「劍潭站」下車,二號出口
轉乘[R5]或[小15]公車,於「林語堂故居站」下車,站牌就立在「故居」的門口。
其他設站的公車還包括[260]、[303]、[小16]、[小17永福]。
留言列表